Поиск в словарях
Искать во всех

Русско-немецкий словарь по общей лексике - так

 

Перевод с русского языка так на немецкий

так
1) (таким образом) so; auf diese solche Weise дело обстоит так — so steht die Sache 2) утвердительная частица ja, freilich именно так — genau; stimmt так ли? — stimmt es?; ist es wirklich so? не так ли? — nicht wahr? 3) (настолько) so, derma?en он так устал, что... — er war so mude, da?... не так скоро — nicht so schnell будьте так добры — seien Sie so gut, wollen Sie so gut sein, wollen Sie bitte so gut sein 4) союз so; also (следовательно) он не поедет, так я поеду — fahrt er nicht, so fahre ich так вот оно что! — das ist es also! 5) разг. (само собой, без усилий) von selbst, (von) alleine болезнь пройдет и так — die Krankheit vergeht von selbst von alleine 6) разг. (без особой причины, цели) einfach so •• за так — umsonst и так (и без того) — ohnehin и так далее — und so weiter (сокр. usw.) и так и сяк — so und so, auf jede mogliche Weise как бы не так! — das fehlt nur noch!, warum nicht gar! как так? — wieso?, wie ist es moglich? просто так — ohne Hintergedanken, ohne tieferen Grund так же (как) — ebenso (wie) так и быть — meinetwegen; gut so так и есть — so ist es auch так и надо! — so ist es recht! так или иначе — so oder anders, wie dem auch sei, sowieso, so oder so так называемый — der sogenannte (сокр. sog.) так себе — ma?ig, mittelma?ig так сказать — sozusagen так тебе и надо — geschieht dir (ganz) recht так точно! воен. — jawohl!; zu Befehl! (слушаюсь) так чтобы — so da?, damit так-то так, однако — (das) stimmt schon, aber тут что-то не так — hier stimmt etwas nicht
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  как weil , denn; da (если придаточное предложение предшествует главному)так 1. (таким образом) so; auf diese Weise дело обстоит так so steht die Sache 2. утвердит. частица ja , freilich именно так genau; stimmt так ли? stimmt es?; ist es wirklich so? не так ли? nicht wahr? 3. (настолько) so , dermaßen он так устал , что ... er war so müde , daß ... не так скоро nicht so schnell будьте так добры seien Sie so gut , wollen Sie so gut sein , wollen Sie bitte so gut sein 4. союз so; also (следовательно) он не поедет , так я поеду fährt er nicht , so fahre ich так вот оно что! das ist es also! 5. разг. (само собой , без усилий) von selbst , (von) alleine болезнь пройдёт и так die Krankheit vergeht von selbst 6. разг. (без особой причины , цели) einfach so а тут что-то не так hier stimmt etwas nicht так или иначе so oder anders , wie dem auch sei , sowieso , so oder so так называемый der sogenannte (сокр. sog.) так сказать sozusagen так чтобы so daß , damit и так далее und so weiter (сокр. usw.) так и есть so ist es auch так и быть meinetwegen; gut so так же (как) ebenso (wie) так и надо! so ist es recht! так тебе и надо geschieht dir (ganz) recht как так? wieso? , wie ist es möglich? и так и сяк so und so , auf jede mögliche Weise и так (и без того) ohne|hin так себе mäßig , mittelmäßig как бы не так! das fehlt nur noch! , warum nicht gar! так-то так , однако (das) stimmt schon , aber за так umsonst просто так ohne Hintergedanken , ohne tieferen Grund так точно! воен. jawohl!; zu Befehl! (слушаюсь) ...
Русско-немецкий словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины